سینما

علی کسمایی و فیلم سینمایی «آوای موسیقی» در بیست و یکمین قسمت «صداهای ابریشمی»

بیست و یکمین قسمت از پادکست «صداهای ابریشمی» این هفته درباره زندگی و فعالیت‌های علی کسمایی، پدر دوبله ایران و گروه دوبلاژ فیلم سینمایی «آوای موسیقی» منتشر می‌شود.

به گزارش روزنه هنر، بخش اول بیست و یکمین قسمت از پادکست «صداهای ابریشمی» که پنجشنبه ۱۰ خرداد ماه منتشر می‌شود، به علی کسمایی اختصاص دارد و بخش دوم این پادکست نیز به گروه دوبلاژ فیلم سینمایی «آوای موسیقی» می‌پردازد.

«صداهای ابریشمی» برنامه‌ای با محوریت معرفی هنرمندان مهم دوبلاژ و فیلم‌های شاخص در زمینه دوبله است.

این برنامه روز پنجشنبه ساعت ۱۹ در سایت سوینا منتشر می‌شود.

علی باقرلی کارشناس قسمت بیست و یکم این پادکست است و مرجان طبسی نیز این برنامه را تدوین کرده است.

پادکست «صداهای ابریشمی» با حمایت دکتر نهال سناوندی و دکتر حسین ارباب‌زاده، زیر نظر گلاره عباسی مدیر و موسس سوینا تولید می‌شود.

در قسمت‌های پیشین پادکست صداهای ابریشمی به هنرمندان دوبله از جمله منوچهر اسماعیلی، ژاله کاظمی، نصرالله مدقالچی، بهرام زند، رعفت هاشم‌پور، شهلا ناظریان، منوچهر انور، نیکو خردمند، ایرج ناظریان، جلال مقامی، مینو غزنوی، منوچهر زمانی، تاجی احمدی، حسین عرفانی، ایرج رضایی، شون کانری و معرفی گروه دوبلاژ فیلم‌هایی سینمایی مادر، اتوبوسی به نام هوس، محمد رسول‌الله، شرلوک هلمز، دیوانه از قفس پرید، کازابلانکا، باد صبا، بدنام، پدرخوانده، هفت، آهنگ برنادت، پلنگ صورتی، جولیا، دره چه سرسبز بود و مردی که می‌خواست سلطان باشد پرداخته شده است.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا